少兒英語教學誤區
發布時間:2019-06-05 11:43:28 已幫助:852人 來源:北京邁格森英語
中國的英語教師更加注重讀寫的教學,而忽略了英語學習最重要的聽說,久而久之我們會發現多數學員都會產生“啞巴英語”的現象,見到老外磕磕巴巴說不出話,那么我們英語的學習究竟掉進了哪些坑?家長們又怎么幫孩子成功避開這些誤區呢?本文為大家做一個詳細的介紹吧。
以上就是小編為大家找來的少兒英語教學誤區及學習方法的相關知識介紹,希望對大家有一定的幫助,小學英語老師以及家長可以特別的重視起來,想要了解更多相關的學習內容可以繼續關注小編的后續文章更新,北京邁格森英語為學員設置少兒英語培訓班,幫助學員高效提升英語能力,歡迎學員咨詢了解。
作為第二言語,語法的學習的確可以協助咱們的英語表達愈加精確。但有的家長過火著重語法的重要性,疏忽了英語作為一門言語自身的溝通功用。
過火著重語法會讓孩子在表達時過火重視語句的精確性,一味考慮規矩而疏忽了流利度,無法像英語母語國家的孩子相同天然而然地表達,久而久之便成了“啞巴英語”,這是有悖于言語規則的,也會使孩子的學習變得費勁,然后失掉學習愛好。
平常家長應該鼓舞孩子多說,不要一有語法過錯就打斷并糾正。比方,孩子在毛遂自薦時,接連說了一長串語句,其間不乏“I like apple and banana.”之類的語句,家長不要立刻指出過錯,可以等孩子講完后一筆帶過,用正確的語句重復一下“I like apples and bananas”。
另一方面,適當地堆集單詞和短語也是進步白話表達的要害,有時,它們帶來的協助反而比語法結構更大。例如“I can…”,孩子只需知道了這個句型的意思,他就可以結合自己所學的單詞發明出無數個語句。當孩子把握必定數量的短語和單詞,你會驚奇地發現他的英語表達開端變得十分流利。
誤區2.構成依靠中文翻譯的習氣
作為ESL(英語作為第二言語)學生,多數人習氣將英語翻譯成中文在腦子里過一遍,小朋友也不破例。
講堂上最常聽到學生問“什么意思啊?”,在邁格森,教師們會通過動作扮演、圖片輔佐、英語翻譯近義詞等方法通知孩子意思,整個進程都是英文表達,幾乎不呈現中文。
而家長呢,則會由于沒有經驗,常常信口開河中文意思或許讓孩子自己查字典。
那么怎么戰勝關于英譯中的依靠性呢?
首要、爸爸媽媽得有耐性,孩子假如說“I don’t know”或許“What does it mean?”,千萬不要由于費事就直接通知他們意思,也要盡量防止用中英文對照的詞典,而是英英詞典。
其次、最有用的方法便是進步原版英文閱覽量了。以讀英文繪本為例,家長應該防止讀一句英文翻譯一下意思,讓孩子可以跟著純英語的詞語次序,句型結構天然而然地去學習,去表達。當孩子讀得多了,許多句型他也可以信手拈來。比方《Brown Bear,Brown Bear,What Do You See?》,孩子完全可以替換書中的動物,隨意自己發明喜愛的句型。
在確保防止以上兩大誤區的基礎上,家長們還可以通過以下三點主張來進步孩子的白話。
1、把握正確的天然拼讀常識
盡管英語僅僅一門外交東西,敢說、說得流利是條件,偶然有點口音也不太妨礙,就像雷軍這樣的企業家,講演的時分說著“Are you OK?”觀眾照樣聽得懂。
但正確的發音卻可以確保孩子表達清晰,易于了解,一起也能添加孩子的自傲,讓他們更樂意和外國人用英語對話。試想誰會不樂意聽到外國朋友說“Your English is almost like a native speaker”呢?
想要像Natvie Speaker相同培育地道發音,天然拼讀的學習必不可少,它可以盡早協助孩子找到正確的發音方法。在邁格森,幼小等級的課程從孩子3歲階段就開端融入p,k,t等字母的發音操練了,有些孩子剛開端讀small star的時分,“k”和“t”的發音都搞不清楚,“l”“f”等音也發不出,通過有針對地操練,往往都能精確發音并流利表達。
2、讓孩子滋潤在英語環境中
想要讓孩子進步白話水平,十分重要的一點便是浸入式英語環境。怎么發明浸入式英語環境呢?并不是說必定要送孩子們去國外,而是讓他們可以盡量多地身處英言語語環境。
在邁格森全英文授課的言語學習講堂,孩子們天然而然地就身處這樣一個浸入式言語環境,而課后的在線操練,含了聽、說、讀、寫等多方面,也能協助孩子在家取得言語環境,進步言語表達能力。
3、為孩子挑選正確的資料
白話作為孩子的一項言語輸出,必定得有正確有用的輸入。
家長應該為孩子挑選定心的、常用的而且正確的資料來操練白話。
在此引薦一些經典白話資料,英文原版繪本如卡爾爺爺、蘇斯博士等咱們在口袋英語也引薦過的資料,原版的動畫片如《Peppa Pig粉紅豬小妹》、《Maisy小鼠波波》、《Dora朵拉》等等都是不錯的挑選。
假如家長覺得孩子的時刻有限或許不想讓小朋友看那么多動畫片,一些優質的英語學校的每個等級都有對應的網上白話操練資料,閱覽資料以及一些動畫和歌曲,也是十分好的資源,只需使用妥當,既能對講堂內容溫習穩固,又進一步進步了白話。